На перепутье двух дорог. Историческая драма

Печать

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА:

ВАНДА – молодая паненка, представительница белорусской шляхты

ПОЛИНА – молодая паненка, представительница белорусской шляхты, подруга Ванды

ПАН АЛЕКСАНДР – отец Ванды, уважаемый в городе представитель зажиточной шляхты.

ПАН ЛЕХ – белорусский шляхтич

ПАН ФРАНЦ УРШАНСКИЙ – отец Леха, участник легиона Домбровского

ПАН ДОМБРОВСКИЙ – руководитель легиона ополченцев

СЕРГЕЙ МАРКОВ – русский офицер, поручик

ИЗМАИЛ ГЕРСТЕН – русский офицер, поручик, друг Маркова

ЛАРА – цыганка

 

Первый акт.

Действие происходит в усадьбе пана Александра в белорусском городе Бобруйске в августе 1810 года.

Из глубины сцены выходит цыганка, садится за стол и раскидывает карты, внимательно смотрит, о чем они говорят, задумывается, качает головой, собирает карты и уходит в глубину сцены.

Наплывают звуки вальса, из глубины сцены выбегают Ванда и Полина.

 

Явление 1.

ПОЛИНА. Я счастлива! Я так счастлива, что снова в Бобруйске! В усадьбе! Здесь удивительно красиво – чудный сад с цветниками в стиле барокко! Он так моден теперь в Европе! А эта иллюминация на деревьях! Нас ждет необыкновенный праздник!

ВАНДА. Мой дом! Мой уютный дом! Сегодня ожидается много гостей!

ПОЛИНА. Как хорошо, что пан Александр даёт бал в честь приезда высоких русских господ!

ВАНДА. Да, гости съедутся со всей округи! Их ждет много интересного - играть будут самые лучшие оркестры! Пригласили даже еврейский и цыган! Но об этом пока никто не должен знать.

Полина и Ванда начинают приготовления к балу – прикладывают к себе наряд, рассматривают себя в зеркале, перебирают украшения и т.д., при этом разговаривают.

ПОЛИНА. В Европе сейчас в моде Гайдн и Моцарт.

ВАНДА. Пан Александр по такому торжественному случаю из Слонима выписал оперную труппу! Будут давать «Король-пастух» итальянца Гульельми!

ПОЛИНА. Неужели? Говорили, что опера с большим успехом шла в усадьбе князя Михаила Казимира Огинского!

ВАНДА. А еще будут исполнять новые романсы князя Антония Генриха Радзивилла. Он тоже теперь необыкновенно популярен в Европе, особенно в Германии, где он даже открыл свой музыкальный салон.

Полина. Его романсы так трогательны! У нас в усадьбе в Кореличах его слушали с большим интересом и долго не хотели отпускать. «Берег я любовь!», «К Эмме!», а другие! Они так романтичны и волнуют душу!

ВАНДА. Интересно, понравятся ли они русским офицерам? Господа ведь из самого Санкт-Петербурга, и наверняка, избалованы музыкальными изысками, балами, приемами! А еще говорят, что они самые лучшие специалисты инженерных частей и в Бобруйск их присылает сам Государь-император!

Полина. Мне так не терпится поскорее взглянуть на этих русских офицеров, какие они – чопорные или галантные, обходительные или надутые как индюки. Интересно, что нужно офицерам из самого Санкт-Петербурга в Бобруйске?

ВАНДА. Здесь будут строить самую лучшую в Европе крепость, об этом только все и говорят в городе! А сколько народу уже понаехало – военных, строителей, торговцев, и еще много кого. И даже ожидают приезд самого военного министра из Санкт-Петербурга!

ПОЛИНА. Неужели? В Бобруйск? И сам военный министр?!

ВАНДА. И с целой свитой! А к приезду высоких русских господ в городе только все тем и заняты, что чистят, моют, прибирают. Сам городничий всем руководит и, говорят, от переживаний даже так похудел, что в свою карету теперь сам, без посторонней помощи усаживается.

Полина. Крепость? И зачем в Бобруйске крепость?

ВАНДА. Ты ничего не понимаешь в государственных делах.

Полина. Это всё не важно! Главное, что сегодня соберутся самые завидные женихи с округи, и среди них, наверняка, будет пан Лех. (Смеются, присаживаются в кресла и продолжают разговор)

ВАНДА. У тебя на уме одни кавалеры.

Полина. Ты же не будешь отрицать, что пан Лех тайно в тебя влюблён.

ВАНДА. Глупости, с чего ты взяла?

ПОЛИНА. Вот посмотришь, сегодня он опять будет смотреть на тебя влюбленными глазами, и не отходить ни на шаг.

ВАНДА. Пан Лех в последнее время постоянно чем-то обеспокоен, он так изменился и становится вовсе не похожим на того веселого Лешика, с которым мы любили музицировать. Пан Лех больше времени проводит теперь в разговорах с паном Александром и вряд ли ему сегодня будет интересен бал.

Полина. Уверена, пан Лех не пропустит возможности лишний раз пройтись с тобой в вальсе, или исполнить мазурку. Вы такая красивая пара! Ты - грациозна, а пан Лех необыкновенно галантен.

ВАНДА. Право, не знаю… Но то, что вместе с завидными женихами округи он споет сегодня на три голоса, я в этом уверена! И среди них обязательно будет пан Петр! Ты же не станешь отрицать, что он тебе симпатизирует?!

Полина. Это не больше, чем твои фантазии! А вот пан Лех как всегда будет вздыхать, и бросать в твою сторону влюбленные взгляды. И не надо так краснеть. Он достойный кавалер, из старинного шляхецкого рода и прекрасная партия для тебя. И что зазорного в том, что ты тоже немного им увлечена?

ВАНДА. Ах, Полина, это все твои выдумки!

ПОЛИНА. Как ты думаешь, в Санкт-Петербурге, паненки краше?

ВАНДА. Там север и очень холодно! И Красавицы в той стороне должны быть чопорные и холодные! Да и русские господа из самого военного ведомства должно быть избалованы женским вниманием

ПОЛИНА. Но это мы еще посмотрим, где паненки краше: у нас или в этом далёком Петербурге! И смогут ли они удержаться от соблазна пленить местных красавиц?

(Задорно смеются, становятся в пару и начинают танцевать, представляя, как они будут выглядеть в танце с русскими офицерами – подчеркнуто холодно, или кокетливо.)

Раздаются голоса: «Едут! Едут!»

(паненки замирают)

ВАНДА. Пойдемте, нам надо спешить, гости уже собираются.

Цыганка выходит из тени и преграждает Ванде путь.

ЛАРА. Ждут тебя испытания!

ВАНДА. Лара?! Это ты? Зачем ты здесь? Ты всегда появляешься в моей жизни тогда, когда я счастлива. Ты приходишь, чтобы все в ней перепутать! Уходи! Не стой на моем пути!

 

Явление 2

Вдалеке звучит музыка. Звуки становятся приглушенными. К гостям выходит хозяин усадьбы пан Александр.

ПАН АЛЕКСАНДР (чеканя каждое слово). Господа! Государь - Император Высочайше указать соизволил лучшей крепости Российской империи - Бобруйской быть и 10 дня августа 1810 года поставил свою высочайшую подпись ”Быть тому!“

Господа! Запомним эту дату! Август 1810 года! – начало строительства Бобруйской крепости!

Бал по поводу этого знаменательного события для города и приезда высоких русских господ извольте начать!

Наплывают звуки вальса, они усиливаются, начинается бал. Из залы выбегает счастливая Ванда, за ней устремляется Лех.

Лех. Паненка Ванда… паненка Ванда… до чего же вы хороши! Я счастлив! Я так счастлив, что вновь вижу вас, что я снова в Бобруйске! Здесь все так изменилось!

Ванда. Но у пана столько дел в последнее время! Вы совсем нас забыли!

Лех. Ванда, вы правы, время тревожное, очень тревожное, но сегодня вовсе не хочется говорить об этом, а наслаждаться прекрасным вечером, утопающим в огнях удивительным садом, чарующей музыкой и вами, паненка Ванда.

Ванда. Да, в Бобруйске все так изменилось, особенно после того, как он стал поветовым городом и вошёл в состав образованной Минской губернии. Но отец по-прежнему считает, что его жителям досталось мало льгот.

ЛЕХ. Да, многие уже забывают, что жили, когда-то в былой стране – в Речи Посполитой. Иные времена, иные порядки. Разве мы могли когда-то подумать, что здесь, в Бобруйске, появятся русские офицеры, начнется строительство крепости, и война будет подступать к нашим землям?

ВАНДА. Война?! Это страшное слово война! О ней только все и говорят в последнее время. Неужели вам не хочется просто наслаждается жизнью?! Смотреть на закаты, любить….

ЛЕХ. Но чтобы жить, счастливо жить на своей земле, мы должны, обязаны защитить ее!

ВАНДА. Но от кого?! Как?! И зачем?

ЛЕХ. Скоро, совсем скоро отряды наших патриотов вольются в ряды польской армии и выступят на стороне Наполеона. Только так, в совместной борьбе против России, мы сможем вернуть былую страну и независимость. Нам нужна поддержка! Нам очень нужна поддержка именно теперь! Но, к сожалению, все так изменилось, что даже среди той части шляхты, что настроена против России, уже нет былого единства.

Из залы выбегает счастливая Полина, разгоряченная после танца.

Полина. Вот вы где? Какой чудесный вечер! Какая музыка! Какой удивительно красивый праздник! А общество! Солтаны, Чарторыйские, Сапеги, и еще много именитых гостей! Здесь самые предвзятые ценители всего нового, законодатели моды! И как прекрасна жизнь!

Входит пан Александр в сопровождении русских господ.

Пан Александр. Позвольте представить паньству – поручик Сергей Марков, поручик Измаил Герстен, одни из лучших инженеров Российской империи, оказана честь проживать в нашем доме на время строительства крепости.

Лех и русские офицеры кивком головы приветствуют друг друга, затем русские офицеры раскланиваются перед паненками. Дольше принятого Серж удерживает в своих руках руку Ванды, подносит ее к своим губам и смотрит ей в глаза.

СЕРЖ. Я и предположить не мог, что в западных землях Российской империи живут такие красавицы.

Лех бросает взгляд в сторону Маркова, едва сдерживает эмоции.

ЛЕХ (подчеркнуто сухо). Надеюсь, господам понравился праздник, и вы не разочарованы.

ПАН АЛЕКСАНДР Сержу и Герстену. Господа, оставляю вас в обществе прекрасных паненок, а пана Леха позволю себе пригласить в нашу мужскую компанию. Видите ли, нам предстоит продолжить нешуточное сражение за карточным столом, определить, кто же из нас, на сей раз, возьмет реванш!

ПОЛИНА. Ох, уже это паньство! Пан Александр! В такой вечер вы хотите украсть всех завидных женихов. Даже Петр после разговора с вами покинул бал по срочным делам.

 

Явление 3.

Пан Александр и пан Лех, уединившись, или за карточным столом.

ПАН АЛЕКСАНДР (тихо). Пан Лех, вы можете говорить смело, мы одни, а рядом все свои.

ЛЕХ (так же тихо, но решительно). Пан Александр, настало время действовать. В Бобруйске много военных, поэтому делать необходимо все тайно - составить списки тех, кто готов быть с нами, влиться в ряды польской армии, в случае начала наступления Наполеона.

ПАН АЛЕКСАНДР. Мой юный друг, прежде чем что-то предпринимать, нужно все хорошенько обдумать, взвесить все «за» и «против». За время вашего отсутствия многое изменилось, да и опыт прошлых неудач очень настораживает шляхту.

ЛЕХ. Мы теряем время. Шляхта как всегда верна себе – балы, пустые разговоры ни о чем, забавы и утехи. А как же родина, честь, достоинство, независимость родной земли? Действовать нужно быстро и решительно!

ПАН АЛЕКСАНДР. И что же вы предлагаете?

ЛЕХ. Необходимо начать вести наблюдение за строительством крепости, организовать сбор средств для добровольческих отрядов.

ПАН АЛЕКСАНДР. Ах, пан Лех! Молодость, горячность. Но всё в этой жизни меняется. И, к сожалению, людей начинают интересовать совсем другие заботы. Их больше волнует, введет ли государь винокуренную подать, или как поправить свои дела за счет начала строительства крепости. Для многих работа на ее строительстве – единственная возможность спастись от голода, прокормить семью. Народу-то сколько потянулось в Бобруйск ото всюду!

ЛЕХ. Медлить нельзя! Наших решительных действий ждут на той стороне!

ПАН АЛЕКСАНДР. Стоит ли так рисковать? Надо всё обдумать. Что греха таить, многие ведь стали жить лучше. Возьмите пана Тита. Торгует от Минска до Москвы, а пан Матюша из Слуцка открыл мануфактуру, имеет соляные склады и сбывает товар по всей огромной Руси.

ЛЕХ. И мы вот так просто должны всё отдать, лишь только потому, что кому-то стало удобно торговать? Что кто-то смог расширить свое предприятие, преумножить состояние?

ПАН АЛЕКСАНДР. Не стоит горячиться. Неужели вы и вправду думаете, что Наполеон захочет возродить Речь Посполитую и вернуть нам независимость?

ЛЕХ. Он обещал, и я уверен – слово сдержит!

ПАН АЛЕКСАНДР. Напрягите свой ум! Это всё – иллюзия! Ему нужны людские ресурсы, база для пополнения продовольственных запасов и плацдарм для дальнейшего наступления.

ЛЕХ. Это не так! А легионы Домбровского!? Сколько положено сил лучших сынов отечества, чтобы их собрать!

ПАН АЛЕКСАНДР. Всех интересует только власть, власть и ещё раз власть! И хорошо, когда ее, получив, кто-то вспомнит о народе, милосердии и таких, как мы с вами.

ЛЕХ. Наполеон возродит Польшу. Вернет нам наши земли!

ПАН АЛЕКСАНДР. Но вы забываете, что есть еще план пана Огинского и он очень любопытен. К стати, который получил одобрение русского императора и многих именитых фамилий шляхты.

ЛЕХ. Нас хотят обмануть! Русский император стремится просто отвлечь шляхту от борьбы!

ПАН АЛЕКСАНДР. Если нам удастся воссоздать Великое княжество литовское в границах Российской империи, это поможет избежать противостояния, решить многие проблемы, примирить русского царя и шляхту. Мы объединим людей вокруг идеи, которая так дорога нам всем и за которую столько голов положено!

ЛЕХ. А как же отечество, свобода, истинная, а не мнимая, а как же ответственность перед памятью предков, которые передали нам эту землю свободной. Я свой выбор сделал! Ради памяти своего отца, пана Франца Уршанского, сгинувшего за правое дело, за нашу землю, за отечество я готов драться до конца, чего бы мне этого не стоило!

ПАН АЛЕКСАНДР. Пан Лех, у нас еще есть время все обдумать. Не стоит забывать, что за всеми прожектами стоят человеческие жизни.

ЛЕХ. Мне жаль, что и вы перестаете понимать меня, и что наши пути расходятся!

(Пан Лех и пан Александр расходятся в разные стороны после некоторого раздумья.)

Явление 4.

СЕРЖ восхищённо смотрит на ВАНДУ, подходит к ней.

СЕРЖ. Мадемуазель, наконец-то мы встретились. До этого я мог только из окна своей спальни любоваться вами, вашей грацией, походкой, когда утром вы спускаетесь в сад.

ВАНДА. У вас принято подглядывать за паненками?

СЕРЖ. Мадемуазель, вам вовсе не идет быть серьёзной

ВАНДА. Вы ведете себя фривольно…

СЕРЖ. Умоляю, не сердитесь! Вы так прекрасны, изысканы, и не можете запретить мне наслаждаться вашей красотой! Позвольте пригласить вас на танец.

ВАНДА. Этот танец обещан пану Леху!

СЕРЖ. Но пан Лех покинул вас ради партии в покер, и я имею все основания теперь быть рядом с вами, рассчитывать на внимание с вашей стороны и хотя бы на один танец.

Ванда. Вы бестактны! У пана Леха с паном Александром дела. Оставьте нас!

Серж. У вас так принято непочтительно относиться к русским офицерам? Всего лишь один танец!

Серж вновь берет в свои руки руку Ванды и дольше принятого удерживает ее, с мольбой смотрит ей в глаза, целует руку.

ВАНДА. Умоляю, оставьте меня!

СЕРЖ. Мадемуазель, вы хороши как цветы в вашем удивительном саду, даже лучше. Вы прелестны, а ваша улыбка обворожительна и ни с чем несравнима. Всего один танец!

Ванда колеблется, подает Сержу руку и вместе они удаляются вглубь сцены. Наплывают звуки музыки. Появляется Лех, ищет глазами Ванду.

ЛЕХ (с досадой). Ванда, милая Ванда! Она так наивна! А ухаживания русского офицера так настойчивы! Ванда…, нежная утонченная Ванда! Она по-детски открыта, искренняя, не

понимает, что этот офицер из Петербурга может оскорбить ее! Для него главное – удовлетворить свое самолюбие, одержать очередную победу над очередной красавицей!

Разгоряченная, из глубины сцены выбегает Ванда, за ней – Серж.

СЕРЖ (возбужденно). Паненка Ванда! Вы – великолепны! Ваши движения, легкость! Ваша грация! Могу я рассчитывать еще на один танец?!

ЛЕХ (грубо). Паненка ангажирована

Ванда в растерянности останавливается между Лехом и Сержом.

СЕРЖ. (Откланивается). Несмотря на ваш отказ, я уверен, что день сегодня удался! Но бал продолжается!

Откланивается Ванде и Леху, ищет глазами Полину.

Паненка Полина разрешите пригласить вас на танец!

ПОЛИНА (кокетливо). Разрешаю!

Серж подхватывает паненку Полину, уводит вглубь сцены. улыбается ей, делает вид, что больше не замечает Ванду.

ВАНДА (произносит свои мысли вслух). Но почему я так разволновалась? Лешик рядом, и он, как и прежде, смотрит на меня влюбленными глазами. Не означает ли мое волнение, что и Серж небезразличен мне? Нет! Нет! Лех, Лешик рядом и я бесконечно счастлива!

Лех подает Ванде руку и в танце увлекает за собой. Ванда в танце несколько растеряна, будто ищет кого-то глазами.

ВАНДА (мысли вслух). А где же Полина?

Полина кружится в танце с Сержем, они любезничают. Серж что-то мило нашептывает Полине на ушко, но в упор смотрит на Ванду.

ЛЕХ. Паненка Ванда… паненка Ванда… я так рад нашей встрече. Эта разлука, она была такой долгой и тяжелой для меня! Но моя жизнь без вас не имеет смысла! Все мои дела, борьба – все ради вас! Я люблю вас Ванда. Я вас люблю больше жизни!

С лица Ванды сходит улыбка, она растеряна.

ЛЕХ (обеспокоено). Паненка Ванда, паненка Ванда, вы совсем не слышите меня. Вы так задумчивы. Что-то произошло?

Ванда останавливается, и медленно идет к выходу через весь зал.

ВАНДА (задумчиво). И почему я должна отвечать на вопросы Леха? Мне этого вовсе не хочется делать. Еще совсем недавно Серж говорил мне красивые слова, клялся, что лучше меня никого не встречал в своей жизни. А теперь любезничает с Полиной, влачится за ней и даже не скрывает этого. Ложь, лицемерие…

Лех догоняет Ванду, молча идет рядом, у выходя из зала бережно берет в свои руки ее руку, с восхищением и грустью смотрит ей в глаза.

ЛЕХ (грустно). Вы сегодня были так хороши! Лучше всех! Вот только грустить вам совсем не подходит. Я буду думать о вас и надеяться, что настроение вернется к вам, а присутствие господ из Петербурга больше его не испортит.

Ванда отводит взгляд, смущена, внутри закипает ревность

ЛЕХ. Паненка чем-то расстроена, или это русский офицер своей бестактностью так повлиял на ваше настроение?

Ванда вынимает свою руку из рук Леха и медленно уходит, Лех с грустью смотрит ей вслед. Вдруг у выхода Ванда неожиданно встречает Сержа..

СЕРЖ (преграждает путь). Ванда, постойте, не уходите!

ВАНДА. Ах, оставьте меня! Пустите!

СЕРЖ. Выслушайте меня! Я восхищен вами, очарован, вы покорили меня и я, кажется, влюблен! Влюблен с первого взгляда!

ВАНДА. И в Полину тоже? Стоило мне только покинуть вас, там, на балу, как вы сразу же стали флиртовать с ней! Я вам не верю! Оставьте меня!

Отстраняет от себя Сержа и уходит прочь.

Явление 5.

( Серж, Герстен, Ванда, действие происходит в усадьбе)

Серж наигрывает на гитаре романс, Герстен с бокалом вина расхаживает по гостинной, садиться в кресло, рассуждает, поднимается, вновь расхаживает по гостинной.

ГЕРСТЕН (с легкой иронией) Мой милый друг, мне кажется, что вы увлечены. Не мудрено! Местные паненки действительно хороши, даже лучше, чем мы с вами себе представляли.

СЕРЖ (с легкой иронией, в унисон словам Герстена). Эту мысль подтверждает ваше счастливое выражение лица, дорогой Измаил. Только вот которая из паненок приглянулась вам больше всего, пока неясно.

ГЕРСТЕН. Посмотрим, посмотри, время покажет. Барышни только любят представлять, будто за ними влачатся, их добиваются. На самом деле каждая из них уже выбрала для себя объект своего обольщения. И нам только остается ждать заветного сигнала, намека, что настало время действовать. Не так ли, Серж?

СЕРЖ (мечтательно). Мне лично больше нравится Ванда. В ней все: красота, достоинство, элегантность. Теперь я понимаю, что такое шляхетство, о котором так много наслышан.

ГЕРСТЕН (ироничным тоном) Дорогой Серж, да вы, я смотрю, и вправду увлечены. Местные паненки в считанные мгновенья смогли вскружить вам голову, не прилагая при этом никаких усилий. А как же Петербург, Лиз? Насколько мне известно, вы испытываете к ней страстные чувства.

СЕРЖ. Лиз – в Петербурге, она далеко. Там своя история. Здесь – совсем другая история. И почему не провести приятно время, если для этого подвернулся случай. Нам ведь предстоит пробыть в Бобруйске немало времени и дружба с местной шляхтой вовсе не помешает. Не так ли, дорогой Герстен?

ГЕРСТЕН. И с паненками тем более.

СЕРЖ. Я вижу, вас этот вопрос волнует не меньше, и южная кровь, которая течет в ваших жилах наравне с немецкой, не дает вам покоя. И вообще вы – не о том. А как же честь, достоинство, отечество. Именно ради его защиты мы здесь.v

ГЕРСТЕН (иронично). Вам не кажется, что в провинции вы стали слишком сентиментальны, на вас это, право, не похоже.

СЕРЖ (задумчиво, откладывает гитару). Я вот жил в Петербурге и не подозревал, что за каждой линией нашего с вами чертежа, которая должна превратиться в бастион, земляной вал или тет-де-пон, столько непосильной работы, людских страданий, болезней, смертей. Сколько их еще впереди?

ГЕРСТЕН. Но это реальность, от которой никуда не уйти. Любая война, подготовка к ней всегда сопряжена с человеческими жертвами, лишениями.

СЕРЖ. Петербург, двор, увлеченность, человеческие страсти и обиды… Это все так условно.

ГЕРСТЕН. Но и без них сложно. Это же и есть жизнь с ее тревогами и маленькими радостями, такими, как, например, увлеченность местными паненками.

СЕРЖ. Я часто задумываюсь над тем, что пройдут годы, и здесь когда-то будут жить совсем другие люди, и никто, наверняка, не задумается над тем, что чувствовали, переживали мы, пришедшие сюда первыми. В истории останется только крепость. Это творение человеческих рук и инженерной мысли сохраниться на века.

Серж набрасывает на плечи китель и выходит в сад, из зала доносятся звуки музыки, останавливается, вслушивается, как музицирует Ванда.

СЕРЖ. Разве я могу винить себя в нахлынувших чувствах? Мы скоро должны отбыть в места зимнего расквартирования. А что потом? Вернемся ли сюда? А вдруг Наполеон все же начнет наступление, и я больше никогда не увижу Ванду?

Серж устремляется в сторону залы.

ВАНДА (стоя у окна, вглядываясь в даль, туда, где раскинулся сад). Серж, Лех. Лех, Серж. Я, кажется, люблю Леха, но и Серж мне приятен. Он везде преследует меня, восхищается мной и так галантен!

ЛАРА (появляется из тени). Ждут тебя испытания.

ВАНДА (отстраняется от окна). Это опять ты! Уйди, уйди с моего пути! Прочь!

ЛАРА. Присаживается к столу, раскидывает карты.

ВАНДА. Что? Что говорят твои карты, на сей раз?

ЛАРА. Испытания ждут тебя впереди!

ВАНДА. Нет! Уходи! Прочь!

Лара смотрит на карты, качает головой, поднимается и исчезает во мраке ночи.

СЕРЖ (входит неожиданно). Паненка Ванда, вы чем-то взволнованы? Вы вся дрожите!

ВАНДА. Серж? Что вы здесь делаете?

СЕРЖ. Я долго не решался, я много думал, Ванда вы мне очень нравитесь, но и я вам не безразличен, Я же это вижу, чувствую. И вы это понимаете, только не хотите признаться, сказать об этом вслух.

ВАНДА. Не говорите так! Не смейте ко мне приближаться!

СЕРЖ. Ванда, Ванда, не отталкивайте меня, я прошу вас. Вы ведь тоже стремились к нашей встрече. Между нами нет преград. Это все придуманные условности. Позвольте быть с вами.

ВАНДА ( в замешательстве)

СЕРЖ. Ванда, к чему все эти припирательста? Мы же не можем друг без друга! И почему должны сдерживать свои чувства?!

(приближается к Ванде, обнимает ее, она в растерянности, в смятении, но не в силах оттолкнуть его, они сливаются в объятьях)

ЛАРА (появляется из темноты и застывает в неподвижной позе напротив Ванды)

Ванда видит Лару, в глазах паненки застывает ужас, она отталкивает от себя Сержа.

ВАНДА. Уйдите! Прошу вас, уйдите! Оставьте меня! v

СЕРЖ. Ванда, но я же вам нравлюсь, и это читается в ваших глазах, зачем вы сдерживаете себя, свои чувства?! Моё сердце тоскует по вам, оно живёт надеждой на встречу.

ВАНДА. Я закричу!

Серж какое-то время раздумывает, сомневается.

Лех появляется из тени деревьев, смотрит на окна усадьбы

ЛЕХ. Решение принято. Через несколько дней я должен перейти границу, но уйти вот так просто, не попрощавшись с Вандой? Нет, это выше моих сил!

Серж обращается к Ванде, но она всем своим видом дает понять, что больше не желает с ним разговаривать, отворачивается. Серж еще мгновенье о чем-то размышляет, а потом быстро покидает зал.

Лех устремляется к усадьбе, но что-то удерживает его.

ЛЕХ. А что я скажу Ванде? Имею ли я право испытывать ее чувства? А вдруг я причиню ей боль? Может, оставить все как есть? Пусть в ее памяти сохраниться образ того Леха, который посылал ей всегда восторженные, влюбленные взгляды. Пускай она живет надеждой на нашу скорую встречу, и эта надежда согревает ее, оберегает.

ВАНДА подходит к окну, вглядывается вдаль. Как же тревожно на душе. Мне кажется, что Лех, Лешик, мой милый Лешик здесь, где-то рядом, рядом со мной! Но разве такое возможно?

Говорят, что он давно покинул эти места.

ЛЕХ. Нет, Ванда ни о чем не должна догадываться, и продолжать жить мечтами, музыкой, надеждами. Так будет лучше! Мне надо уйти! Я не имею права омрачить это последнее, так быстро уходящее в вечность, спокойное для Ванды время! Для всех нас!

ВАНДА. Лех, я знаю – это Лех! Он здесь! В саду! Это чувствует мое сердце!

ЛЕХ. Нет! Но я не могу, не могу вот так взять и уйти! Тут остаются русские офицеры! А Ванда так доверчива, не искушена в интригах! Моя душа кричит! И что же мнtext-align: justify;text-align: justify;е делать со своей text-align: justify;emдушой! Но это объяснение принесет нам еще больше страданий. Теперь я страдаю один. А смогу ли я вынести страдания любимого мне человека? Нет! Прочь! Надо идти прочь!

ВАНДА выбегает в сад, вглядывается в темноту, но там никого нет.

 

Второй акт.

Явление 1.

Сцена у западной границы Российской империи, глубокая ночь. Поздняя осень, холодно.

ГОЛОС ПРОВОДНИКА. Дальше пан пойдет сам. Тут уже недалеко. Мы на той стороне. Вас там ждут.

ЛЕХ. Решение принято! Я как никогда понимаю трагизм ситуации, в которой мы оказались. И если сегодня наши ряды разобщены, если нет былого согласия, и у кого-то закрадываются сомнения, я должен, я обязан убедить всех в необходимости объединить наши силы! А если потребуется, взять всю организацию на себя!

Лех вглядывается в темноту, пытается увидеть того, кто должен встретить его, волнуется.

ЛЕХ. Как бьется сердце. Вот они, эти последние шаги, которые отделяют меня от той жизни, которая остается в прошлом, и той, где есть надежда.

ПАН ФРАНЦ ( тихо). Издалека ли пан держит путь? Остались ли на той стороне еще осенние грибы?

Лех от неожиданности замирает.

ЛЕХ (в душе ликует). Я дошел! В этом нет никакого сомнения!

Лех продолжает вглядываться в темноту.

ЛЕХ (радостно, тихо). Грибов осталось немало, хотя погода для них в этом году не была благоприятной, но дожидаются своего часа, когда же их соберут.

Пан Франц выходит из темноты, лица невозможно разглядеть.

ЛЕХ (настороженно). Голос… Какой знакомый голос… Я когда-то его уже слышал.. Я действительно его где-то слышал.

ПАН ФРАНЦ. Добро пожаловать, пан, вы – у своих. Поздравляю с благополучным прибытием.

Лех в смятении, пытается что-то вспомнить.

ЛЕХ (взволнованно). Наша усадьба в Смольянах, сильные руки отца, которыми он подхватывает меня, поднимая высоко над собой… и эти слова!... «Шляхтич, у нас растет настоящий шляхтич, сильный, смышленый. Анна, Анна, посмотрите же, он ничего не боится, и даже не плачет. Быть ему бесстрашным воином!»

Пан Франц приближается к Леху, вглядывается в его образ.

ЛЕХ (возглас вырывается из груди). Матка босска! Этого просто не может быть! Отец! Отец! Это же вы?!

ПАН ФРАНЦ (переполняют эмоции). Сынок! Лешик! Да, это твой отец!

ЛЕХ (в недоумении, сбивчиво, переполняют эмоции). Отец…, Отец! Но как же так?! Мы ничего не знали о вашей судьбе, думали, что вы погибли? Но почему?.. Матка босска!

ПАН ФРАНЦ. Труден, очень труден был мой путь к этой встрече и как долго я ждал этого часа. Но Бог оказался милостив к нам! И вот мы вместе!

Лех, пан Франц сливаются в крепких объятиях.

ПАН ФРАНЦ. Нам надо спешить! Скоро встреча! Важная встреча!

 

Явление 2.

Ванда, Лара,

за столом Лара раскинула карты

ВАНДА. Лара! Я знаю! Там в саду был Лех! Это чувствует мое сердце!

ЛАРА. Рассматривает карты, иногда бросает взгляд на Ванду!

ВАНДА. Лара! Ответь мне, где Лешик? И что могло остановить его?

ЛАРА. Сердце твое его не пустило!

ВАНДА. Нет! Это не так! Я люблю Лешика, только его одного!

ЛАРА. Уста твои так говорят, а сердце чувствует – по-другому!

ВАНДА. О чем ты, Лара?

ЛАРА. Мечется душа твоя, в смятении она, русский офицер все перепутал!

ВАНДА. Но что же мне делать?

ЛАРА. Сердце свое слушать, оно беды не допустит. Только вот всегда сложно со страстью совладать. От нее-то все беды!

ВАНДА. Но сердце мое стонет! В нем Лешик! Но я все время думаю о русском офицере, и ничего не могу с собой поделать.

ЛАРА. Беда от него одна.

ВАНДА. Это не так! Он любит меня! Я знаю!

ЛАРА. Рассудок твой во власти страсти! Вот и не подпускает твое сердце пана Леха к тебе, боится сделать ему больно. А карты не предсказывают вашей скорой встречи!

ВАНДА. Они лгут! Я люблю пана Леха, а русский офицер? Мне приятно его общество!

ЛАРА. Не обманывай себя! Ждут тебя испытания!

 

Явление 3.

Небольшая поляна в лесу, на нее пробивается слабый свет. В ожидании Домбровского расположились пан Франц и Лех, тихо переговариваются, встают, расхаживают по поляне, взволнованны его долгим отсутствием.

ЛЕХ(тихо). Кругом так неспокойно. Может пан Домбровский и вовсе не прибудет. На пути столько преград.

ПАН ФРАНЦ (тихо.) Пан Домбровский всегда пунктуален. Очень уж тревожные сведения получены от французской разведки из Петербурга, западных губерний, из разведывательного бюро в Варшаве.

На поляне появляется Домбровский. Он очень взволнован.

ПАН ДОМБРОВСКИЙ. Паньство! Русский император затевает серьезную игру, игру, которая может существенно нарушить наши планы. Русский царь принял доводы Михаила Клеофаса Огинского воссоздать Великое княжество Литовское в границах Российской империи.

ПАН ЛЕХ. Да, план Огинского уже на слуху у шляхты, и его обсуждают. Даже пан Александр, который ранее был бескомпромиссным в отношении России, относится к нему благосклонно.

ПАН ДОМБРОВСКИЙ. Доподлинно известно, что свое согласие работать над планом уже дали наши влиятельные магнаты Любецкие, Плятеры, Волжецкие и другие.

ПАН ФРАНЦ. Но это может нарушить наши планы и нанести серьеppppp pзpppнppый удар по нашему единству!

ПАН ДОМБРОВСКИЙ. Царь выбрал беспроигрышный ход – склонить на свою сторону шляхту, предложив ей наконец-таки воплотить идею воссоздания утраченного когда-то государства, вокруг которого было столько страстей – восстания, ссылки, неприятие политикЛАРА. Сердце свое слушать, оно беды не допустит. Только вот всегда сложно со страстью совладать. От нее-то все беды!и царя, да и всего российского. Теперь вы понимаете, какой поддержки мы можем лишиться?

ПАН ФРАНЦ. Насколько можно верить полученным сведениям? Не являются ли они ошибочными? Возможно, это специально подготовленная кампания, которая преследует своей целью внести раскол в наши ряды, или же склонить на свою сторону колеблющихся?

ПАН ДОМБРОВСКИЙ. Информация неоднократно проверялась и поступила к нам из разных источников. Агентурная сеть, созданная французами на территории России, работала до этой поры без сбоев.

ПАН ФРАНЦ. Русский царь, по всему видно, делает все, чтобы избежать столкЛЕХ (подчеркнуто сухо). Надеюсь, господам понравился праздник, и вы не разочарованы./p/pВАНДА. Лех, я знаю – это Лех! Он здесь! В саду! Это чувствует мое сердце!ЛЕХ (подчеркнуто сухо). Надеюсь, господам понравился праздник, и вы не разочарованы./p/pВАНДА. Лех, я знаю – это Лех! Он здесь! В саду! Это чувствует мое сердце!новения с Наполеоном. Я бы сказал, принимает отчаянные попытки сохранить спокойную ситуацию у своих западных границ, объединить тех, кто все еще не приемлет его политики вокруг привлекательной для них идеи.

ПАН ДОМБРОВСКИЙ. И это заслуживает уважение! Сильный противник всегда заслуживает особого уважения!

ПАН ЛЕХ. В спорах с паном Александром стало понятно - шляхту особо привлекает то, что законодательным кодексом должен стать Статут Великого княжества Литовского 1588 года, а польский язык – языком делопроизводства. И на все государственные должности в княжестве предполагается назначать только его уроженцев!

ПАН ДОМБРОВСКИЙ. Но это еще не все. Относительно Литовско-Гродненской губернии предлагается особое внимание обратить на разведку. Ее будут вести как офицеры российской армии, находящиеся на границе, так и население пограничных районов, усилена охрана вокруг Бобруйской крепости.

ПАН ФРАНЦ. О всей опасности ситуации мы должны предупредить на той стороне верных нам людей! В Гродно скоро должна состояться их тайная встреча. Русскими приняты меры по укреплению границы, надо послать туда надежного человека, который сможет перейти ее тайно.

Над поляной нависла тишина.

 

ПАН ДОМБРОВСКИЙ (после некоторых раздумий.) Лучшей кандидатуры для этих целей, чем пан Лех, не найти.

Леха переполняет гордость.

 

ЛЕХ (с волнением и гордостью). Я должен убедить шляхту, все объяснить. План Огинского – попытка не допустить участия шляхты в войне на стороне Наполеона. Никогда император не позволит в своей империи создать еще какое-то княжество. На то он и император! Это же игра! И как этого не может понять уважаемая шляхта?!

Пан Франц и Лех остаются одни.

ПАН ФРАНЦ. Сынок, нам выпал великая миссия – вернуть своей земле независимость!

ПАН ЛЕХ. Да, она уже стонет, изнывает от страданий.. Вокруг так много стран, а судьба мира, оказывается, решается здесь. А если все же быть противостоянию? Сколько же стран и народов будет втянуто в военную компанию? Польша, Франция, Пруссия, Россия ... Нас ждет уже не просто война Наполеона с Россией, а воистину страшная, мировая война!

 

Явление 4.

Сцена в офицерском клубе. Серж наигрывает на гитаре романс. Герстен за бокалом вина рассуждает о жизни.

ГЕРСТЕН (мечтательно, с искренней завистью). Петербург… Петербург! Даже не верится, что скоро, совсем скоро, вы сможете окунуться в привычную светскую жизнь с милыми пирушками, легким и таким приятным флиртом с очередной хорошенькой барышней.

СЕРЖ продолжает напевать романс, всем своим видом дает понять, что не хочет разговаривать на эту тему

ГЕРСТЕН. Как красиво, наверное, теперь в Царском Селе? Серж, вы счастливый человек! Даже не верится, что у вас появилась такая возможность покинуть эти места! Вот только радости на вашем лице что-то не видно!

СЕРЖ не обращает внимания на его слова. Останавливается, о чем-то размышляет, потом вновь берет аккорды.

ГЕРСТЕН (иронично) Или вы уже не мыслите себя без работы круглые сутки напролет в холодную и дождливую погоду, в снегопад. Вам так нравится лихорадка, свалившая в одночасье массу народа? Или бесконечные обозы с мертвецами, которых вывозят из крепости, и голосящими рядом бабами?

СЕРЖ. Милый Измаил, поверьте, мне не интересны ваши рассуждения. Я вам рекомендую, здесь варят отличный глинтвейн.

Герстен подливает себе напиток.

ГЕРСТЕН (зло). Или вы душой прикипели к этой провинции с необычным для нас укладом жизни и вечной подозрительностью, недоверием со стороны местного населения. Да вы на эту эпидемию должны молиться! И ваше пошатнувшееся здоровье дает вам шанс вырваться отсюда навсегда! А может вас останавливает, удерживает что-то, или кто-то?

СЕРЖ ( взрывается) Вы…, вы…, вы – бестактны!

ГЕРСТЕН (с насмешкой)

Я так и думал – Ванда! Но милый друг, послушайте старого ловеласа. Ну, зачем вам эта провинциалка?

СЕРЖ. Вы переходите границы дозволенного.

Герстен на свет рассматривает бокал с глинтвейном, не обращает внимание на слова Сержа.

ГЕРСТЕН. Ну, хороша собой, ну, воспитана и при этом обладает роскошным голосом. Но зачем она вам? Тем более в Петербурге? Там свои барышни и при этом гораздо влиятельнее, и что немаловажно, состоятельнее. А интриганки какие? Сколько хитросплетений, изобретательности! Ну, разве такое в провинции увидишь? И вообще, свет, общество!

СЕРЖ (эмоционально). Прекратите! Или я …, или я буду вынужден…

ГЕРСТЕН (резко прерывает Сержа). Ну, что вы будете вынуждены? Посмотрите правде в глаза! Вы же по натуре охотник! Как, впрочем, и я! О, как возбуждает меня только один румянец на личике очередной красотки от тех слов, которые произносят мои уста! Знаете, в такие моменты я даже сам удивляюсь своему красноречию.

СЕРЖ. Вы не понимаете!.. Вы не понимаете, что здесь все по-другому!

Герстен продолжает свой монолог, не обращая внимания на Сержа.

ГЕРСТЕН (мечтательно.) А ожидания! Предвкушение свидания, азарт, в который входишь, когда надо побеждать, завоевывать! А потом? Что потом? А потом становится неинтересно! Победа одержана! А продолжение? Эти бесконечные обязательства, выяснения отношений, постоянные намеки, что пора под венец. Зачем обременять себя всем этим? Серж, подумайте, ну, зачем вам эта провинция с паненкой Вандой?

СЕРЖ (взрывается окончательно). Герстен! Вы – мерзавец! Как вы смеете, как вы…, вы … Я вас презираю, я не хочу вас видеть!

СЕРЖ отбрасывает гитару и уходит прочь.

ГЕРСТЕН (смеется). О! Эта глупая молодость, безрассудство! Как все-таки хорошо жить умом и расчетом, нежели сердцем и чувствами. Они приносят так много ненужных эмоций. Не лучше ли радоваться жизни со всеми ее прелестями?

Герстен берет в руки гитару и наигрывает бравую офицерскую песню.

Явление 5.

Сцена в усадьбе.

Ванда, набросив на плечи шаль, размышляя вслух, ходит по залу.

ВАНДА. Леха, Лешика нет…И мне никто не может сказать, где он. Русские офицеры строят крепость, и Сержа нет тоже. Говорят, - в крепости эпидемия и он в госпитале. Ни балов, ни праздников. Все только и говорят о войне.

Ванда подходит к окну, вглядывается в оголившийся осенний сад.

ВАНДА. Как хорошо, что есть этот дом, этот уютный дом, и мой мир. А разве мне нужно еще что-то для счастья? Главное, что в этом мире есть отец, Лех, который при встрече смотрит на меня влюбленными глазами.

Ванда напряженно вглядывается вдаль

ВАНДА (встревожена). Нет! Этого не может быть! Серж?! Наверное, мне это померещилось! Ведь между нами все кончено.

Ванда отпрянула от окна, прячется за колонну.

ВАНДА (в смятении). Но почему так бьется сердце, если все кончено? Не означает ли это, что мое сердце все еще тоскует по этому русскому офицеру, живет надеждой на встречу?

Серж терзается сомнениями возле усадьбы

СЕРЖ. Бросить! Бросить все! Наплевать на все условности, припасть к ногам Ванды, за все просить прощение!

Серж резко останавливается.

СЕРЖ. А что потом? А как же Петербург? Карьера? Свет, который, наверняка, осудит мой выбор? Ванду никогда не примет общество. Значит, отвернется и от меня!

ВАНДА (осторожно выглядывает в окно). Сомнения нет! Это – Серж! Что же делать! И как бьется мое сердце! Бежать! Надо бежать!

СЕРЖ (терзают сомнения). Но я не могу без Ванды! Я, кажется, влюбился, впервые в своей жизни, влюбился! Это так глупо! Но это так! Ванда, Ванда … Зачем нужна была эта встреча? Она, как заноза вонзилась глубоко в сердце и кровоточит. А я оказался перед трудным выбором.

Серж вбегает в зал, Ванда стремится его покинуть, сталкиваются друг с другом.

СЕРЖ. Ванда! Не отвергайте меня! Выслушайте! Я увезу вас в Петербург! Ванда, вы будете счастливы, я обещаю вам!

ВАНДА. Да, я признаю, вы одержали победу – покорили очередное женское сердце! Это ваша забава – завоёвывать! Победа одержана! А что потом?

СЕРЖ. Ванда!

ВАНДА. Обязательства? Они вам ни к чему! Скоро вы уедете в Петербург и окунетесь в привычную светскую жизнь, влюбите в себя очередную хорошенькую девицу. Я вам не нужна!

Серж, вам нужны победы, не более! Оставьте меня!

СЕРЖ. Нет, это не так! Я готов просить вашей руки у пана Александра!

Входит пан Александр

ПАН АЛЕКСАНДР. Поручик Марков? Вы? Что-то произошло?

Смотрит сначала на Ванду, потом на Сержа.

СЕРЖ. Да. Мне нужно сообщить вам нечто важное. Это мой долг перед вами, вашим гостеприимством.

ПАН АЛЕКСАНДР. Что-то случилось?

СЕРЖ. Получены сведения о тайной встрече представителей: белорусской и литовской шляхты с людьми Домбровского. В приграничных губерниях ведётся подготовка добровольческих отрядов к восстанию и соединению с войсками Наполеона. Есть сведения, что в числе организаторов мятежа состоит близкий вам пан Лех. Приказано принять меры для его немедленного задержания.

Ванде становится плохо, пан Александр подхватывают ее.

Серж смотрит на Ванду, раздумывает, броситься ли ей на помощь. В нем закипает ревность.

СЕРЖ. Нет! Герстен все-таки прав! Это безрассудство! Мы всегда будем для них чужими! Эти люди живут в своем, непонятном для нас мире! Надо поскорее покинуть и этот город, и эти западные земли, и больше никогда не возвращаться сюда!

Из груди вырывается крик отчаяния.

СЕРЖ. Но где взять силы, чтобы сделать этот шаг? Боже, как сложна жизнь, сколько в ней неожиданных поворотов, неразрешимых проблем! Бежать! Надо бежать! Вдалеке я смогу забыть Ванду, обуздать свои чувства!

Потом останавливается, к нему приходит отрезвление.

СЕРЖ. Что это я? И зачем мне все это надо – ревность, слезы, обмороки! Бежать! Надо бежать! Поскорее покинуть эту провинцию!. Как же мне хочется в Петербург! Как же все-таки был прав Герстен!

В последний раз окидывает взглядом усадьбу и устремляется прочь.

ВАНДА (приходит в себя). Что?.. Что будет с Лехом?

ПАН АЛЕКСАНДР. Это я во всем виноват! Я не смог переубедить его, удержать!

ВАНДА. Его необходимо предупредить!

ПАН АЛЕКСАНДР. Ему нужно скрыться, немедленно скрыться!

ВАНДА. Скрыться, но где?

ПАН АЛЕКСАНДР. Спасение Леха в том, чтобы как можно быстрее перейти границу и укрыться на той стороне. Значит, заговор раскрыт и всем грозит опасность. Я должен всех предупредить! Я знаю, в Гродно состоится тайная встреча! Там, наверняка, будет и Лех.

Очень волнуется, о чем-то раздумывает, а потом быстро покидает усадьбу.

ВАНДА. А если Леха уже схватили? А если?... Лара! Где же Лара?!

Из глубины сцены появляется цыганка, раскидывает карты, внимательно смотрит на них.

ЛАРА. Нет пана Леха ни среди мертвых, ни среди пленных.

ВАНДА. Что? Что еще говорят твои карты?

Лара вновь вглядывается в карты, затем поднимает свой взгляд на Ванду, изучающее смотрит на нее, потом смешивает карты, поднимается и медленно уходит в глубину сцены.

ВАНДА. О чем рассказали карты на сей раз?! Что будет с Лехом? Отцом? С нами?

Подходит к окну, смотрит в сад.

ВАНДА (задумчиво, с грустью). Был Серж, еще недавно он клялся в любви, верности, а оказалось все это ложью. Лицемерие, одно лицемерие. Где-то теперь Лех, и ему грозит опасность, и я не знаю, чем ему помочь. И что же мне делать?

 

Явление 6.

Сцена тайной встречи в Гродно.

Доносятся голоса.

ОДИН ГОЛОС! Наступает судьбоносный час! Мы должны принять решение! Его ждут на той стороне!

ДРУГОЙ ГОЛОС. Пришло время действовать! Мы обязаны воспользоваться правом шляхты иметь частные воинские формирования! А у многих наших уважаемых родов они превышают государственные.

ТРЕТИЙ ГОЛОС. Я, Евстафий Каетан, сын Франтишка и Пелагеи, в четырнадцатом колени Сапега выставляю гусарский полк!

Из темноты ночи навстречу друг другу выходят Лех и пан Александр, оглядываются, нет ли слежки.

ПАН АЛЕКСАНДР (с тревогой в голосе). Получены сведения, что заговор раскрыт, скоро могут начаться аресты, вас тоже ищут и хотят схватить, вам грозит опасность. Вам немедленно нужно скрыться.

ПАН ЛЕХ. Я был на той стороне! Все уже началось! Нас поддержат! Мы вступаем в борьбу! Открытую борьбу!

ПАН АЛЕКСАНДР. Вы очень смелый, пан Лех. Кругом все буквально напичкано осведомителями. Вас могли схватить. Нынче довериться кому-то очень сложно. Музыканты, торговцы, бродячий люд собирают сведения для русской разведки о всех подозрительных. Уж очень все тревожно в наших землях.

ПАН ЛЕХ. Я знаю. Я и до Гродно едва добрался. Шел по ночам, обходил панские угодья, хутора. Только изредка удавалось выбраться на прямую дорогу.

ПАН АЛЕКСАНДР. Тогда вам должно быть понятно, сколь опасно затеваемое вами предприятие. Посмотрите правде в глаза. Царь бросил в западные земли почти всю свою армию, возводится доселе невиданная линия обороны! Любое восстание сегодня захлебнется! Неужели вы этого не понимаете?

ПАН ЛЕХ. Все уже готово! В Гродно был тайный сход. Многие фамилии из числа патриотически настроенной шляхты готовы дополнительно организовать полки на собственные средства. И среди них – Манюшки, Тызенгаузы, Любавские, Абрамовичи. Уланские полки планируют выставить Радзивиллы.

ПАН АЛЕКСАНДР. Но это безумие! Вы не сможете противостоять русской армии!

ПАН ЛЕХ. Если ничего не изменится, мы будем располагать еще конно-егерьским полком, полком литовских гусар, конных стрельцов, конно-артиллерийской ротой!

ПАН АЛЕКСАНДР. Но многих устраивают нынешние порядки, вы же это не станете отрицать, и вас могут не поддержать даже те, на кого вы рассчитывали ранее.

ПАН ЛЕХ. Но осталось много и недовольных! Люди понимают, что наши земли захвачены империей, и теперь нас заставляют трудиться до изнеможения, чтобы защищать интересы тех, кто нас завоевал. Это ли не абсурдно! Возможно, для русских это и будет война во имя защиты отечества? Но для нас эта война непонятна! Зачем она и во имя чего?

ПАН АЛЕКСАНДР. Но если ополченцы вольются в ряды польской армии, это еще больше усугубит ситуацию. Или вы думаете, что все обойдется без жертв? Нет, мой юный друг, так не бывает. Будет еще хуже! Страшно, когда между близкими людьми возникают противоречия, и чтобы доказать свою правоту, они возьмут в руки оружие, и это оружие будет обращено друг против друга.

ПАН ЛЕХ. Я знаю, истинных патриотов большинство!

ПАН АЛЕКСАНДР! Мой вам совет – воротиться и объяснить, что ситуация изменилась, царь проявил лояльность и в наших интересах использовать данный нам шанс. Это поможет избежать бессмысленных жертв!

ПАН ЛЕХ. Согласия у нас, пан Александр, не получится. Решение принято!

Хотят разойтись в разные стороны, но что-то их удерживает. Возвращаются и сливаются в крепких объятьях.

 

ПАН АЛЕКСАНДР. Вы молоды, ваша горячность не позволяет трезво взглянуть на то, что происходит вокруг. Берегите себя. Передайте на той стороне, что в любой ситуации на нас можно рассчитывать.

ПАН ЛЕХ (смотрит на пана Александра, не решаясь задать вопрос). А как же паненка.., паненка Ванда?

ПАН АЛЕКСАНДР. Паненка Ванда последнее время много хворает, и причину этой хвори установить так и не удалось. Будем надеяться на скорое выздоровление. Берегите себя! С паненкой Вандой мы будем молиться за вас!

Расходятся в разные стороны.

 

ПАН ЛЕХ. Паненка Ванда, милая Ванда. Я не смогу воротиться, перейти на ту сторону, не увидев вас. Отец поймет меня! Я должен, я должен все объяснить ей, убедить покинуть эти места. Так будет лучше для всех! Я должен увидеть Ванду!

В раздумье, что предпринять.

 

ПАН ЛЕХ. Но кругом посты, конные разъезды. Что делать? Что же делать? Я знаю! Кирмаш! Традиционный для этого времени кирмаш собирает в Бобруйске много торговцев, заезжих циркачей, музыкантов! Добраться до города с ними, а потом затеряться в толпе несложно! Решение принято! Я буду пробираться в Бобруйск!

 

Явление 7.

ГОЛОСА. Едут! Едут!

ВАНДА (спохватившись, радостно). Это Полина!

ПОЛИНА. Я так рада! Я рада, что снова в Бобруйске, что вновь вижу тебя!

ВАНДА. Я рада! Искренне рада нашей встрече! Мы так давно не виделись!

ПОЛИНА. Но в Бобруйске все так изменилось! Кругом посты, и даже конные разъезды, в город трудно попасть! Нам пришлось долго ждать. Телеги! Кареты! Люди! Всех проверяют, спрашивают: «Откуда, куда, зачем?» А сколько народа еще направляется на кирмаш! На въезде в город твориться что-то невообразимое!

ВАНДА. Да, все так изменилось! И даже в нашем доме. У нас всегда было много гостей. Они рассказывали о последних европейских новостях, музицировали, здесь давали представления, а теперь приходят только русские господа, чтобы сыграть в бильяр, перекинуться в преферанс. Пан Александр, как известно, по этой части всегда был первым в шляхетском сходе.

ПОЛИНА. А помнишь, какой чудесный праздник был в Бобруйске! И тогда пели самые завидные женихи округи сначала «Мех скал», потом «К Эмме». Как было хорошо и уютно в летнем саду!

ВАНДА. Самые завидные женихи округи… Самые завидные невесты округи… Где они все? Жизнь разводит нас и отдаляет друг от друга все дальше и дальше. Кто-то стремится в Петербург, чтобы занять свое место в свете. Петр будет служить России, в инженерной команде строить Бобруйскую крепость. А Лех, Лешик, мой любимый Лешик. Он по ту сторону границы.

ПОЛИНА (обнявшись с Вандой). Не мы, а жизнь, обстоятельства почему-то разводят нас все дальше и дальше друг от друга.

Спохватившись, не зная, как начать разговор

ПОЛИНА. Ванда, я проделала такой сложный путь, чтобы сообщить тебе что-то очень важное!

ВАНДА (обеспокоено). Лех! С ним что-то случилось?! Я знаю, мое сердце чувствует, что с ним что-то случилось!

ПОЛИНА. Я ничего не могу сказать про пана Леха, судьба мне его не известна. Но в Гродно состоялся какой-то очень важный тайный сход. Там были все наши.

ВАНДА. Говори, говори же, не томи! Что случилось?!

ПОЛИНА (тихо, оглядываясь по сторонам). Так вот, после этого тайного схода русские военные стали обыскивать усадьбы, уже много кого арестовали, у нас все живут в страхе!

ВАНДА. А с паном Лехом? Что? Что с ним? Говори же!

ПОЛИНА. Пана Леха видели среди участников схода. Я это подслушала! А еще я подслушала, что шляхта хочет организовать партизанские отряды в Воложинских лесах и до самого Понемонья!

ВАНДА (креститься, очень взволнована). Полина, ты же понимаешь, что об этом никто не должен знать!

ПОЛИНА. Но я же говорю этот секрет только тебе!

ВАНДА. А потом? Что стало потом с паном Лехом?

ПОЛИНА. За него все волнуются, он приходил уже с той стороны и должен был воротиться обратно, передать какое-то важное сообщение. Шляхта переживает, чтобы он обязательно перешел границу. Но вестей нет никаких!

ВАНДА. Аресты, /emВходит пан Александрначалисьtext-align: justify; аресты! Чтоp style=/p же делать? Лешику грозит опасносp style=(смеется) ть!

вдруг спохватившись, останавливается, замирает.

Но пан Александр должен был встречаться с Лешиком, предупредить его! Значит, отцу тоже грозит опасность! Нам всем грозит опасность! Что же делать?!

В изнеможении опускается на диван.

Входит пан Александр

ПАН АЛЕКСАНДР. Паненки чем-то взволнованы?

ВАНДА ( вопросительно смотрит на пана Александра.)

ПАН АЛЕКСАНДР (бодрым голосом).Понимаю, теперь даже молодые девицы рассуждают о трех вещах - о строительстве крепости, быть или не быть войне и заберут ли на нее женихов. Но у нас нет повода для грусти! Давайте не будем говорить сегодня ни о войне, ни о крепости, а как в старые времена выпьем ароматного чая, а потом будем музицировать, музицировать, музицировать!

ВАНДА. А как же?...

ПАН АЛЕКСАНДР. Скоро прибудут русские господа и у нас есть возможность еще какое-то время побыть вместе, вспомнить всех наших, и, конечно же, послушать чарующее пение очаровательных паненок.

ВАНДА. Продолжает вопросительно смотреть на пана Александра.

ПАН АЛЕКСАНДР берет под руку Ванду и Полину и уводит вглубь зала. Надеюсь услышать что-то новое в вашем исполнении.

 

Третий акт

Явление1.

 

Сцена в цыганском таборе.

Вдалеке звучат цыганские напевы – ай-нэ-нэ-нэ-нэ-нэ-нэ… На краю табора, что находится на противоположном берегу Березины, сидят Лара и Лех.

Лара раскинула карты, внимательно их рассматривает.

ЛЕХ. Лара, мне надо спешить, а я отсиживаюсь здесь, в таборе! У меня так мало времени!

ЛАРА. Любовь, молодость, горячность. Умерь свой пыл, пан. Спешка никогда еще не была хорошим помощником в делах. Час еще не пришел!

ЛЕХ. Но когда, когда же он наступит?

ЛАРА. Ванда еще не готова к встрече с тобой!

ЛЕХ. Что значит, не готова?! Что ты такое говоришь?

ЛАРА. Не я говорю! Карты так говорят! Да, и не спокойно в городе! Ты и так рисковал! Забыл, что тебя чуть не схватили, когда на кирмаш военные нагрянули?

ЛЕХ. Но я не могу ждать! Если ты мне не хочешь помочь, я пойду сам!

ЛАРА, глядя на него в упор, преграждает ему путь.

Скоро, скоро придет твое время! В выигрыше остается всегда тот, кто умеет ждать!

ЛЕХ. Я так долго добирался до города, рисковал, чтобы увидеть Ванду, объяснить ей все, и теперь нахожусь совсем рядом, но ничего не могу предпринять, лишь только смотреть на знакомую усадьбу!

ЛАРА. Подумай обо всем! Правильный ли ты делаешь выбор? У тебя еще есть время. В жизни все очень быстро меняется, гораздо быстрее, чем нам кажется. Даже цыгане корысть от этой крепости имеют и вряд ли захотят что-то менять.

ЛЕХ. Поднимается, подходит к берегу реки, смотрит вдаль.

Ожидание! Это бесконечное ожидание! Ванда, милая Ванда! Она, наверное, уже зажгла жирандоль, музицирует и сейчас зазвучит «Берег я любовь, дала она счастье» ... Как же мне хочется распахнуть двери залы, заключить в объятия Ванду. Думает ли она обо мне, вспоминает? А может причина в том, что Ванда не готова к нашей встречи в другом? В русских офицерах?

 

Подступает чувство ревности

ЛАРА вновь раскидывает карты, вглядывается в них, наконец, произносит. Встреча будет скоро. Когда на небе разгуляются молнии, двинемся в путь!

ЛЕХ (взволнованно, вновь вглядывается вдаль). И путь наш будет нелегким. К крепости подобраться сложно - бастионы, земляные валы, тед-де-поны… Быстро, очень быстро возвели эту крепость… Еще недавно здесь был пустырь. И охрану обойти тоже нелегко.

Очень обеспокоен

ЛЕХ. Теперь мне понятны и опасения генерала Домбровского по поводу усиления русской армии, и предупреждение пана Александра. Но есть долг, и он превыше всего. Главное, чтобы меня поняла Ванда!

 

Явление 2.

Сцена в усадьбе.

Герстен и пан Александр за карточным столом.

ГЕРСТЕН. Сегодня перевес явно на вашей стороне, пан Александр. Карты к вам благосклонны.

ПАН АЛЕКСАНДР. Но и вы сильный противник и мне приятно было сразиться с вами за карточным столом. Вы отличный игрок!

ГЕРСТЕН. А что шляхта? Давненько в вашем доме не устраивались турниры, мне, как известно, в шляхетском сходе, так кажется, называется ваша организация, вы всегда были первым.

ПАН АЛЕКСАНДР. У шляхты нынче другие проблемы. Налог в виде продуктов, зерна с каждого двора увеличивается, на постой с полным довольствием к населению стали определять солдат. В иных домах живет по десять – двенадцать человек. Для шляхты тоже нет снисхождения. Она должна сдавать продовольствие, брать на постой военных.

ГЕРСТЕН. Да, военная кампания – дело недешевое. И всегда надо чем-то жертвовать.

ПАН АЛЕКСАНДР. Но это не правильно, когда она бременем ложится на население. Люди волнуются, когда-то на этих землях они жили зажиточно, а теперь даже шляхта нищает.

ГЕРСТЕН. И это – причина ее недовольства?

ПАН АЛЕКСАНДР. Решать военные проблемы следует не только за счет простых жителей. У них забрали все, им грозит голод и их можно понять. Людей нужно понять!

ГЕРСТЕН. Но есть сведения, что шляхта делает все, чтобы не допустить пополнения продовольственных складов в нужные сроки. Например, продукты предпочитает тайно переправлять по ту сторону границы, чем помогает Герцегству Варшавскому.

ПАН АЛЕКСАНДР. А как бы вы поступили, милейший, если бы вам местные власти за быка давали 12 рублей, а через дорогу, как вы говорите, на той стороне, - 30 рублей. И куда бы вы пошли? Политика здесь не причем, люди просто ищут выгоду!

ГЕРСТЕН. А вы смелый, пан Александр, не боитесь говорить вслух такие вещи.

ПАН АЛЕКСАНДР. Дело вовсе не в смелости. Просто, когда знаешь правду, понимаешь что делать дальше, как поступать. Поверьте, это в интересах всех.

ГЕРСТЕН. И что же придумал, на сей раз, вас шляхетский сход? Вы же не станете отрицать, что шляхта собирается тайно и что-то задумывает. Мятеж? Тайные переговоры с Наполеоном?

ПАН АЛЕКСАНДР. О тайных сходах мне ничего не известно. А вот то, что нужно ослабить тяжкое бремя для населения, не перекладывать на него все заботы по продовольственному обеспечению русской армии, в этом есть смысл. Иначе все действительно может обернуться бунтом.

ГЕРСТЕН. А как же тайный сход в Гродно? Заговоры, которые раскрывают с завидной регулярностью повсеместно? А как же пан Лех, которого тоже ищут? Он же вхож в ваш дом, и мне кажется, у вас на него есть виды как на достойного жениха для вашей дочери?

ПАН АЛЕКСАНДР. Судьба мне его не известна, как и то, что существуют некие заговоры! Не кажется ли вам, что призрак мятежа преследует вас повсюду в последнее время! Давайте лучше продолжим нашу игру. В ней вы чувствуете себя уверенно, а мне приятно сразиться с сильным противником.

ГЕРСТЕН. Очень надеюсь, что наше сражение произойдет только за карточным столом.

Раздаются раскаты грома, в зал врываются отблески молнии.

 

Явление 3.

Сцена в усадьбе.

Ванда одна, перебирает украшения.

ВАНДА. Подвески, сережки браслеты из жемчуга, кораллов и бирюзы носят незамужние паненки до двадцати лет. Пока это мои камни.

Откладывает их в одну сторону.

А вот изумруды, рубины и бриллианты – для замужних женщин. Интересно, когда же наступит для них мое время? И с кем к алтарю поведет меня отец?

о чём-то задумывается, спохватившись.

Лех, конечно же Лех! Только с ним связаны мои надежды!

Прислушивается к себе.

Что это? Я по-прежнему не могу забыть Сержа? И присутствие в нашем доме Герстена напоминает мне о нем? Но он в Петербурге и между нами все кончено!

Подходит к окну, вглядывается вдаль.

Появляется Лара.

ВАНДА. Лара?! Это ты?! Ты пришла в наш дом, чтобы вновь принести плохую весть?! Но я больше не выдержу этих вестей! Уходи! Так будет лучше для всех!

ЛАРА. Не отвечает, осматривается.

ВАНДА. Что ты задумала на сей раз?

ЛАРА подаёт кому-то знак.

ВАНДА устремляется навстречу Ларе. Скажи, с чем ты пришла в наш дом?

ЛАРА исчезает.

Появляется пан Лех.

 

ЛЕХ (тихо зовет). Паненка Ванда, это я, Лех.

ВАНДА. Этого не может быть?! Это какой-то сон, наваждение! Лех! Мой Лешик!

ЛЕХ. Ванда, Ванда, жизнь моя, любовь моя, душа моя. Как истосковалось моё сердце без вас, как стремилось оно к этой встрече.

ВАНДА. Вам нужно быть осторожным! Вас повсюду ищут! Отец говорил, что вам лучше перейти границу и скрыться на той стороне!

ЛЕХ. Ванда! Я не мог уйти, не повидав вас!

ВАНДА. В доме – русские офицеры! Они могут увидеть, донести!

ЛЕХ. И среди них – Серж?

ВАНДА. Он давно покинул наш дом! Но повсюду опасность!

ЛЕХ. Ванда, мне надо сказать вам что-то очень важное, у нас совсем мало времени!

ВАНДА. Мой Лешик! Милый Лешик! Вы пришли, преодолев столько преград, чтобы увидеть меня?! Но вы так изменились. И этот взгляд?...

ЛЕХ. Ванда, прошу вас, выслушайте меня.

ВАНДА. Мой Лешик! Я больше никуда и никогда не отпущу вас.

ЛЕХ. Ванда, простите меня, но у нас ничтожно мало времени, а сказать, объяснить надо так много. Будет лучше, если вы покинете эти места.

ВАНДА. О чём вы? Я не понимаю!

ЛЕХ. Ванда, милая Ванда. В какое неспокойное время выпала доля нам жить. Вы даже представить не можете, какие наступают тревожные времена.

ВАНДА. Опять эти разговоры о войне, об опасности!

ЛЕХ. На той стороне вам будет спокойнее, там все наши и мы сможем быть вместе. Я всегда смогу уберечь вас, защитить.

ВАНДА. Защитить? Но от кого?

ЛЕХ. Скоро, совсем скоро может начаться война. Здесь крепость, много военных и на город обрушатся удары в первую очередь. Вы можете пострадать, вам грозит опасность.

ВАНДА. Мне кажется, вы преувеличиваете.

ЛЕХ. В том, что война будет, уже нет никаких сомнений.

ВАНДА. А как же наш дом, мой любимый сад, а как же отец?

ЛЕХ. Ванда, я люблю вас, я не могу без вас жить. Давайте уедем отсюда. Мы можем получить благословение у вашего отца, а обвенчаться на той стороне.

Вдруг доносятся голоса.

ГЕРСТЕН отдает кому-то команды. Надо установить наблюдение за домом! Судя по имеющимся сведениям, пана Леха видели в Бобруйске, он был на кирмаше!

ГОЛОС. Меры уже приняты!

ГЕРСТЕН. Ищите! Переверните весь город! Он не мог скрыться, или далеко уйти! Идите к цыганам, в Титовку! Он мог укрыться в таборе!

Сам себе

Пан Лех обязательно должен появиться в этом доме по понятным причинам. Молодость! Безрассудство! Вот они-то и сыграют свою роль!

ВАНДА в ужасе замирает, закрывает собой Леха, глазами ищет, гдПАН ЛЕХ. Все уже готово! В Гродно был тайный сход. Многие фамилии из числа патриотически настроенной шляхты готовы дополнительно организовать полки на собственные средства. И среди них – Манюшки, Тызенгаузы, Любавские, Абрамовичи. Уланские полки планируют выставить Радзивиллы.е он может укрыться!

Вас могут обнаружить! Вам надо бежать!

Лех едва успевает спрятаться за колонну, как в зал входит Герстен.

ГЕРСТЕН. Позвольте засвидетельствовать вам свое почтение!

Берет руку Ванды в св(мечтательно.)/em/pои, подносит к губам, смотрит ей в глаза.

Паненка чем-то встревожена?

ВАНДА. Страшно! Всегда становится страшно, когда сверкают молнии. И этот гром, его раскаты!

ГЕРСТЕН. Паненка так впечатлительна! Гроза уже давно прошла, а вы все еще дрожите! А может причина в другом?

Приближается к колонне.

ВАНДА. Но ваше присутствие придает мне силы и уверенности.

Улыбается, пытаетсяem увести Герстена в другую сторону, собраться с мыслями.

Ваш столь неожиданный визит с чем-то связан?

ГЕРСТЕН. А что, паненка так негостеприимна, что откажет мне в своем обществе? И почему я не могу справиться так просто о ваших делах, настроении? По-соседски, скажем так!

ВАНДА. Вы бестактны! У паненки могут быть свои дела!

Подходит к столу, на котором разложены украшения, начинает перебирать их.

ГЕРСТЕН. Вы же не станете отрицать, что мой визит пришелся кстати. Вы были напуганы, вся дрожали, а теперь страх прошел, и мы можем спокойно общаться.

ВАНДА. У/em/p/pВАНДА. А как же наш дом, мой любимый сад, а как же отец? меня свои планы, и общение с вами в них вовсе не входило!

Прикладывает украшение, смотрится в зеркало

ГЕРСТЕН. А вы и вправду неприветливы и не гостеприимны. С Сержем вы были поласковее, не правда ли?

ВАНДА. Вы ведете себя непочтительно! Я попрошу покинуть зал!

ГЕРСТЕН. Вы снова разволновались! На ваших щеках выступил румянец! Вы неотразимы даже во гневе!

ВАНДА. Оставьте меня! Я вынуждена буду позвать на помощь!

ГЕРСТЕН. Кого, кого вы позовете на помощь в этом доме? Вам неприятно общество русского офицера? Или причина в другом?

Приближается к Ванде. Лех вне себя от гнева, уже готов выйти из укрытия и придти на помощь Ванде.

ВАНДА отступает от Герстена. Я не понимаю, о чем вы?

ГЕРСТЕ pppН. Все вы понимаете, вы слишком умны, чтобы не понять! Ответьте, где скрывается известный вам пан Лех! Так будет лучше для вас! Пана Александра!

ВАНДА. О чем вы?! Какой пан Лех! Его давно не было в этих местах, и никто не знает, где он? И почему вы задаете мне этот вопрос?

ГЕРСТЕН. И сейчас вы все понимаете. Пан Лех все равно придет сюда. Он вас любит и не сможет никуда уйти без вас. А может, уже пришел и скрывается где-то в усадьбе?

ВАНДА наступает на Герстена. А вам не кажется странным, что офицер инженерных войск задает такой вопрос? Ваше дело – строить крепость, а не заниматься сыском! Или в p/pСкоро, скоро придет твое время! В выигрыше остается всегда тот, кто умеет ждать!ВАНДА устремляется навстречу Ларе. Скажи, с чем ты пришла в наш дом?ы все это время претворялись, следили за тем, что происходит в нашем доме, доносили? Или вам стало скучно? Со всеми местными паненками вы уже развлеклись и вам нужна новая интрига?

ГЕРСТЕН. Да нет, все гораздо прозаичнее. За пана Леха обещана награда, и немалая. И почему бы не вос/ppПрислушивается к себе.пользоваться ситуацией, когда враг может быть ВАНДА. А потом? Что стало потом с паном Лехом?Сцена в усадьбе.ВАНДА наступает на Герстена. А вам не кажется странным, что офицер инженерных войск задает такой вопрос? Ваше дело – строить крепость, а не заниматься сыском! Или вы все это время претворялись, следили за тем, что происходит в нашем доме, доносили? Или вам стало скучно? Со всеми местными паненками вы уже развлеклись и вам нужна новая интрига?у тебя под носом! Получить вознаграждение, предотвратить мятеж, не это ли патриотический поступок перед отечеством?

ВАНДА. Вы – мерзавец! Даже если все и так, как вы сказали, торговать человеческими жизнями, это даже не подло! Это значит - продать свою душу дьяволу!

ГЕРСТЕН. Скажите, где пан Лех и мы разойдемся мирно. Ни вам, ни пану Александру ничто не будет больше угрожать!

Заходит пан Александр.

ПАН АЛЕКСАНДР. Поручик Герстен? Вот вы где? А я думал, что пасьянс мне придется раскладывать одному!

ГЕРСТЕН. Видите ли, случайно проходил мимо и решил нанести визит паненке Ванде. Но у нее дела, к сожалению, дела.

ПАН АЛЕКСАНДР. Ну, тогда мы можем продолжить наше сражение за карточным столом.

ГЕРСТЕН ВАНДЕ. Позвольте откланяться. Подумайте над моим предложением.

Пан Александр уводит Герстена. Лех выбегает из своего укрытия, они сливаются с Вандой в объятиях.

 

Явление 4.

ПАН ЛЕХ. Ванда, вы вся дрожите! Этот русский офицер! Вам опасно здесь оставаться!

ВАНДА. Вам надо бежать! Скрыться! Вам грозит опасность! За вами охотятся!

ПАН ЛЕХ. Но я не могу уйти без вас!

ВАНДА. Но я не могу! Я не могу вот так все бросить и бежать, и почему?

ПАН ЛЕХ. Я понимаю, вы не готовы! Для вас все это слишком неожиданно!

ЛАРА появляется из темноты и всем своим видом дает понять, что пора.

ЛЕХ. Лошади уже ждут, нам надо бежать.

ВАНДА. Лешик, милый Лешик, но почему мы должны покинуть эти места? Мы тут родились, здесь наш дом, это наша земля, и почему мы должны кого-то бояться?

ЛЕХ. Неужели вы не понимаете? Впереди война, страшная война. Именно здесь будет решаться судьба Европы! Наша судьба! Франция поможет избавиться нам от гнета России, и мы

вновь будем свободны!

ВАНДА. Отец, граф Огинский, Пан Матюша, пан Тит, и еще многие. Они не видят ничего плохого в союзе с Россией. А вы призываете к восстанию против нее.

ЛЕХ. Судьба даёт нам шанс, и мы не можем упустить его.

ВАНДА. Все так разобщены. Все только спорят. И никто не может сказать, где же истина? А что делать мне, таким как я, простым людям, которые тут родились и которые хотят просто жить своими судьбами, и на своей земле? Мы все хотим, чтобы на этой земле был мир. В это смутное время не лучше ли быть всем вместе, объединиться ради спасения страны.

Вы должны понять это, ещё не поздно, ещё совсем не поздно.

ЛЕХ. Выбор сделан. Назад пути нет. Ванда, надо спешить, бежать от неминуемой опасности, поскорее покинуть эти места.. Я всё объясню пану Александру, он поймет меня и обязательно вас отпустит, он любит вас и желает только добра. Если вам не понравится в Варшаве, я могу отправить вас в Европу, вы будете в безопасности, но нужно как можно скорее покинуть усадьбу, город.

 

ВАНДА. Молчите, молчите, ничего не говорите больше! Мое сердце не вынесет ваших слов. Мы не виноваты, мы ни в чем не виноваты, мы не должны судить друг друга, мы должны простить…Я люблю вас Лешик, мой милый Лешик, но я люблю и этот дом, и эту землю, свою землю.

ЛЕХ. Ванда, Ванда! Что вы такое говорите?!

ВАНДА. А если узнают, что я вместе с повстанцами, на той стороне, что будет с отцом? Его ждет расправа, а всех, кто с ним был связан - репрессии. И все погибнет! Пана

Александра арестуют, а что станет с усадьбой, со всеми ее обитателями, прислугой, что тогда будет с ними? А этот сад? Мой любимый сад? Здесь все разорят и он погибнет!

ЛЕХ. Нет! Я не вынесу этого! Не говорите! Ничего не говорите больше!

 

ВАНДА. Простите меня, простите. Я буду жить надеждой, надеждой на нашу скорую встречу, буду молиться за вас и за тех, кто с вами.

Ванда снимает с шеи крестик и отдает его Лех.

Слышите? Сюда идут! Вас могут схватить! Вам надо бежать!

ЛАРА вновь выходит из темноты, давая понять, что пора.

Лех терзается сомнениями, слышатся шаги быстро приближающихся людей, в отчаянии Лех покидает усадьбу.

Явление 5.

(пан Александр, Ванда)

ВАНДА. Господи! Кто сделал этот мир таким жестоким! Моя судьба проплывает передо мной, как быстро бегущие воды в реке.

ПАН АЛЕКСАНДР (обнимает за плечи Ванду) Как всё изменилось вдруг. Кругом чувствуется тревога. Вчерашние друзья становятся врагами! Многие так и не знают, в какой все-таки стране хотят жить. Что с нами будет? Наша земля, в который раз стала водоразделом между Россией и западными державами, и перед многими стоит вопрос: быть с Россией, или быть с западом. Может, пришло время найти другой, свой путь и для этого собрать лучшие умы, силы нации, и неважно, кто каких придерживается взглядов, преодолеть внутренние противоречия и переступить через личные амбиции, вместе, всем миром, строить свою, независимую от всех страну?….

ВАНДА. Но пока судьба оказалась сильнее нас, и мы ничего и не сделали, что бы изменить её.

ПАН АЛЕКСАНДР. Когда-то между нами не было разногласий, а теперь все отдаляются друг от друга, выбирая свои пути.

ВАНДА . Но зачем? Разве в этом выход? И Лех, и Полина, и вы, отец, и пан Огинский, и все, кто был в моей жизни, одинаково дороги мне, близки, и я не могу жить без каждого из вас. Где же взять силы забыть одних ради одной правды, отречься от других, ради другой правды. Я так долго жила музыкой, жила среди уюта любимого дома, любимых людей, а оказывается, жизнь сложна и бывает, несправедлива, если так распоряжается нашими судьбами. А так хочется быть просто счастливой. Но время рассудит нас, я знаю, обязательно рассудит. Разве можно жить без надежды? Да храни всех Господь…

 

/em

p style=text-align: justify;